發信人: Tsengkt (收心) 看板: math86 日期: Thu Jun 29 22:32:04 2000 標題: 蜾蠃 為免有人看不懂、我先現學現賣一番,:p ---- 【蜾蠃】(注意後面那個字是「亡口月虫凡」) 注音一式 ㄍㄨㄛˇ ㄌㄨㄛˇ 解釋 動物名。一種昆蟲。體形似蜂,色青黑,腰細。用泥土在樹枝上築巢。常捕 食害蟲,有益於農作物的生長。 ---- 詩經•小雅•小宛:「螟蛉有子,蜾贏負之」 (上述是從教育部辭典抄來的、可那兒寫的是「贏」,我懷疑是錯字、:p 要是誰手邊有詩經、或者有人很閒的,幫我去考究一下、是不是寫錯吧,^_^) 上面那句話是說古人認為蜾蠃不會生、就跑去偷抱別人家的孩子,(例如螟蛉) 然後放在自己家裡養大,接著很神奇地、螟蛉長大就變成蜾蠃了哩… (我想孟母一定深信這個故事、才會明白「環境」對生物的影響啊,:p) 不過當然上面那個說法是錯誤的啦,螟蛉子是給拖去當糧食的… 古代人還說過蚊子是從某種鳥裡的嘴巴生出來的哩… 而其實是那隻鳥吃蚊子時、耍白痴讓蚊子飛出來,正好被看到… 啊、觀察者不可不慎吶… ps:因為這句話,故「螟蛉子」是義子、養子的代稱… pps:錯誤解釋是漢代楊雄說的、在南北朝時由梁人陶宏景實際觀察並推翻之… ---- 呼、課上完了,來談正題兒… 一早上我的窗外便傳來陣陣車來車往的聲響、挺吵人… 按往常我的個性是理也不理地繼續睡大頭覺,但由於心虛的緣故、我還是起身看看… (宿舍區不準騎車上來、要不便會有拖車來吊走,暑假貪方便、只得減睡眠啦) 開窗望了望、不是拖吊車而是推土機,許是有啥工程在做吧? 突然眼前一隻小飛蟲在我眼前飛啊飛的、便管不了底下的車而看著面前的蟲… 牠接著停下在我頭頂的窗簷、費力地伸出頭往上看去,才發現那兒有個磚紅色的泥壺… 那個泥壺很小、比牠身子大不了多少,而牠身長大抵也只我半個指節而已… 全身是黑色的、腹部有圈小白紋,翅膀則是褐色半透明… 沒有錯的話、牠應該是小黑泥壺蜂,胡蜂總科裡的一科、古人說的「蜾蠃」… 牠俐落地鑽進那小泥壺裡、待了兩三分鐘後、便又出來以腹部先進入的倒退方式進入… 這種怪異的舉動據聞是牠先叨了一些土、混合唾液,做成土壁當泥壺的隔間… 每個隔間裡有一顆卵和一個獵物(幼蟲糧食)… 第一次進入是做土壁、第二次的姿勢則是為了產卵… 我原本打算就這樣跟老姊(會產卵是母的)牠耗上了、非要看看牠怎麼搬獵物不可… 可一來我這姿勢實在太不舒服、二來早上近十點的太陽也挺曬人… 三來、最重要的原因,人家來吊車了、我不騎走就得交出五百大洋來贖車啦… 乾脆去弄台監視攝影機好了、不然這樣觀察好累喔,:( 最好有個內視鏡才能看看泥壺裡的狀況,不過一定很貴吧? 罷罷罷、看看電視算了… -- 我發現從頭到尾、整篇都在上課嘛,:p -- 妳喜滋滋地來 要我陪妳去看月亮 我說 那一大塊懸在空中的玄武岩 有啥好看的 妳怨幽幽地說 我從不送妳花 我說 那可是人家拿來傳宗接代的呢 要來作啥 妳氣沖沖地罵 我一點兒都不解風情 我說 風就是空氣流動的現象 我懂得的 至於情嘛 我也知道 那就是我對妳的感覺 只是 只是 只是我從來就不敢對妳說  -- * Origin: 中山大學 West BBS-西子灣站 * From: 140.117.197.7 [已通過認證]