發信人: Tsengkt (收心) 看板: math86 日期: Fri Jul 7 22:25:38 2000 標題: Re: 情詩選"越人歌" ==> agras (曼菲士) 的文章中提到: > 這樣的解讀我有點意見耶... > 那種見到王子的欣喜之情未必是愛情吧?! 重要的是那句、「心悅君兮君不知」… 按語法來說、那個「悅」字該是動詞、故應當解釋做喜歡… (跟「女為悅己者容」裡的悅是相同意思) 如果將悅解為「喜悅」之意、「君兮」則顯得重覆… 而且、純然的喜悅便無需隱藏,不應該會有「君不知」的情況吧? 一定會開門見山地說:「王子的蒞臨、是我莫大的榮幸」之類云云… > 店小二或掌櫃遇到達官貴人上門的時候高興的不得了, > (直說貴客臨門請都請不來,不用錢、不用錢...) > 如果計程車司機載到了總統也會很興奮啊! 不、他們高興的原因是打賞會打得多、怎麼可能不收錢? 親兄弟都明算帳了、什麼狗屁達官貴人可以不付錢? -- 妳喜滋滋地來 要我陪妳去看月亮 我說 那一大塊懸在空中的玄武岩 有啥好看的 妳怨幽幽地說 我從不送妳花 我說 那可是人家拿來傳宗接代的呢 要來作啥 妳氣沖沖地罵 我一點兒都不解風情 我說 風就是空氣流動的現象 我懂得的 至於情嘛 我也知道 那就是我對妳的感覺 只是 只是 只是我從來就不敢對妳說  -- * Origin: 中山大學 West BBS-西子灣站 * From: 140.117.197.7 [已通過認證]